rezdari.
kek aso sanirim senin kaynaklarin araplardandir?
öyleise!
araplarin ibni(oglu) demesi normaldir!!
ama siz bunlari cevirirken ibni demek zorunlulugunuz yoktur.
bilmem falancanin ogluda diyebilirsiniz!!
cünkü ibni(oglu) kelimesi arapcadir, o yüzdende bu isimlerin önünde gercekten öyle bir sifat varmiydi?
eyer gercekten o isimlerin önünde o dönemde bu ibni kelimesi gecmiyorsa ?
o zaman yazilari cevirirken ilahi ibni kelimesini kulanma mecburiyetimizin olmadigi gibi !!
daha cok arap kültürüne bagliligi gösteriyor diye dü$ünüyorum..
saygilar
Re: Kek Aso zagrossi..